ОБЩИЕ УСЛОВИЯ ПРОДАЖИ И ДОСТАВКИ
I. Определения терминов:1. Продавец – НИКОМ 65 ЕООД
2.
Клиент – лицо, которое проявляет интерес к покупке определенного товара или услуги.
3.
Покупатель – лицо, которое приняло оферту и/или сделало заказ, и/или подписало письменный договор с продавцом на покупку товара.
4.
Оферта - предложение продавца, отправленное клиенту.
5.
Заказ – заявка от клиента, который принял оферту на изготовление и/или доставку товаров.
6.
Подтверждение/принятие оферты – письменное волеизъявление (по факсу, на e-mail или иным способом) клиента, которым он принимает сделанное в оферте предложение продавца. Не считается подтвержденной офертой, если она подтверждена только лишь устно, без надлежащего письменного подтверждения.
7.
Принятие заказа - волеизъявление продавца (по факсу, на e-mail или иным способом), которым он подтверждает, что доставит заявленный товар и на заявленных условиях.
8.
Передача товара – предоставление товара в держание покупателю, что удостоверяется составлением приемосдаточного акта и/или счета-фактуры.
II. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ1.Наши оферты всегда содержат коммерческие условия и обязательства, которые четко указаны письменно в них.
2. Все договоренности, которые отклоняются от этих коммерческих условий и обязательств, требуют письменной формы.
3. Оспаривание или приспосабливание оферт из-за ошибки, исключено.
4. Если необходим предварительный демонтаж сооружений для ремонта; для осмотра, для оценки степени повреждения и т.п., перед тем как выдать оферту, то стоимость вложенного труда и материалов в данном случае оплачиваются клиентом, даже если он впоследствии откажется от заказа, из-за высокой цены, неудовлетворительного срока выполнения и т.п.
III. ЦЕНЫ1. Начисляются согласованные в оферте цены.
2. К ценам, которые указаны продавцом в офертах, а также и к тем, которые оговорены между продавцом и покупателем, добавляется НДС в соответствующем, установленном законом, размере.
3. Цены, указанные продавцом в оферте, могут быть откорректированы при изменении условий доставки или сроков отгрузки.
4. Любое изменение требований к продукту, вне заранее оговоренных, и влекущее дополнительных расходов для производства, будет связано с увеличением или уменьшением цены товаров.
IV. ДОСТАВКА1. Доставки осуществляются в соответствии с оговоренными условиями доставки согласно Инкотермс 2000.
2. Сроки для доставки всегда являются приблизительными, если только иное не указано четко.
2.1. Если из-за производственных проблем (временная большая загрузка работой, внутренний брак, повреждение машин и т.п. намечается несоблюдение принятого в оферте срока, то продавец обязуется своевременно информировать продавца/покупателя, и потребовать продления срока выполнения.
2.2. Если запрошенное продление срока выполнения не принимается покупателем, то продавец обязан сделать все возможное, чтобы уложиться в оговоренный срок.
3. Сроки выполнения будут перенесены на все время нашей абсолютной неспособности работать, в случае обстоятельств форс-мажора и/или обстоятельств вне нашего контроля, иных чрезвычайных событий, которых невозможно избежать (например, несчастные случаи, блокировка отправления/транспорта, эпидемии, мобилизация, войны, пожар, отсутствие электричества, забастовки и пр.). Если из-за этих обстоятельств будет опоздание после оговоренного срока доставки более чем на 3 месяца, то покупатель и продавец могут отказаться от невыполненной части договора.
3.1. В этом случае покупатель выплачивает стоимость части оферты или договора, которые изготовлены на соответствующий момент.
4. При несоблюдении срока поставки покупатель должен определить письменно разумный дополнительный срок. Исковые претензии на возмещение из-за задержавшихся поставок, ограничиваются чистой стоимостью по счету за просроченную доставку.
5. Когда причитается неустойка в случае просрочки, она никогда не будет более 3 % от стоимости товара.
6. Транспорт – расходы на экспедирование за счет покупателя, поскольку продажи осуществляются франко-склад Варна, если только иное не согласовано. Риски по транспорту всегда за счет покупателя. Упаковка фактурируется дополнительно, если это необходимо.
8. Доставки являются своевременными, если будут сделаны в рамках недели для доставки, указанной в оферте или в рамках 3 рабочих дней после указанной даты, если имеется.
9. Продавец, в случае невозможности для отгрузки, которая не вызвана с его стороны, может хранить на складе у себя проданный товар на риск и за счет покупателя. Если товар не будет принят покупателем по причинам, вызванным им самим, несмотря на то, что был доставлен в соответствии с договоренностями, то данный товар оставляется на складе, и застраховывается за его счет. На товар покупателя, который складирован у продавца вне рамок оговоренного срока, расходы на складирование и страховку фактурируются отдельно.
V. ОПЛАТА1. Для оплаты продажной цены действуют условия, которые содержатся в оферте и/или в подтверждении заказа и/или подписанного договора.
2. Платежи считаются произведенными только в том объеме, в котором продавец может располагать фактурированной суммой наличными или в кредитном учреждении в стране.
3. Если покупатель задерживается с оплатой своего обязательства более чем на 1 неделю, то все исковые претензии продавца в результате коммерческих обязательств с покупателем незамедлительно становятся причитающимися к оплате.
4. За просроченную оплату необходимо заплатить проценты за задержку в размере законных процентов годовых в соответствии с содержанием счета, соответственно, расходами на инкассо, при этом сохраняется право на иные исковые претензии, если иное не упомянуто четко в оферте и/или подписанном договоре и/или дополнении к договору.
5. Если покупатель не произведет оплату за одну доставку или за иную покупку, то продавец не обязан сделать следующую доставку. При договорах на частичные или постепенные доставки продавец также вправе требовать авансовых платежей за предстоящие доставки.
6. Продавец располагает правами согласно пунктам 2. и 4. также и тогда, когда возникнут обоснованные сомнения в платежеспособности покупателя.
7. Право покупателя выровнять задолженность путем зачета, является допустимым только для встречной задолженности, которая находится в правовой зависимости от задолженности продавца, которая установлена судом или признана продавцом.
8. Любая оплата, частично или в полном объеме, должна производиться в действительной/законной валюте в пользу нашего офиса в Варне, Болгария. Выдача ордеров, банковских гарантий и оплата на счет, только помогают должнику, и никогда не будут исключением из вышеупомянутого условия. Условия оплаты, оговоренные в договоре/оферте, должны соблюдаться, и не должны прекращаться даже в случае жалоб или любого вида возражения.
9. Если оговоренная валюта не в левах или евро, и курс оговоренной валюты к евро отличается более чем на 10% по сравнению с датой заключения договора, то продавец вправе откорректировать цену на соответствующую разницу.
10. Если продавец понесет ущерб по курсу вследствие просроченного платежа, то покупатель должен возместить этот ущерб.
11. В случае изменения в сторону увеличения фиксированного курса евро к болгарскому леву (1 евро за 1,95583 лева), между датой счета и датой оплаты по данному счету, то покупатель должен возместить продавцу разницу между фиксированным курсом и центральным курсом БНБ в день платежа.
12. Все банковские сборы и/или иные расходы, связанные с оплатой за товары со стороны покупателя, полностью за его счет.
VI. ПЕРЕДАЧА ПРАВА СОБСТВЕННОСТИ, ПЕРЕХОД РИСКА ГИБЕЛИ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ И ГАРАНТИИ ПРИ ОТСРОЧЕННОЙ ОПЛАТЕ1. Продавец сохраняет право собственности на товар до момента полной оплаты со стороны покупателя.
2. Риск гибели или повреждения товара переходит от продавца к покупателю при передаче товара, в соответствии с условиями доставки.
VII. ПРЕТЕНЗИИ1. Гарантирование особых качеств обладает правовой силой только в случае письменного подтверждения со стороны продавца.
2. В связи с характеристиками нашего производственного процесса, любая гарантия имеет единственное обязательство позаботиться о замене элементов, которые не могут быть использованы нашими покупателями из-за несовершенств при изготовлении или из-за отсутствия отличительной характеристики или качества.
3. О транспортных повреждениях и разнице в количествах покупатель должен сообщить незамедлительно при принятии товаров от экспедитора и письменно продавцу, причем в противном случае претензия исключается. Иные претензии следует заявлять письменно в течение не более 5 рабочих дней после получения товара, с отправкой доказательственных документов и/или образцов.
4. Если претензия заявлена с опозданием, или товар, являющийся предметом претензии, был обработан в какой-либо форме без письменного согласия продавца, то все исковые претензии лишаются силы.
5. В отношении своевременно и справедливо заявленных претензий продавец имеет право выбора между разумным снижением цены, коррекцией проблемы изготовленного изделия и заменяющей доставкой.
6. Ответственность продавца ограничена непосредственным ущербом. Возможные иски на возмещение, вне зависимости от того, на каком правовом основании, ограничиваются до размера стоимости фактурированного дефектного товара, с предпосылкой, что ущерб доказан безупречно.
7. Товар, являющийся предметом претензии, должен сохраняться в распоряжении продавца в полном объеме.
8. Продавец не несет ответственности, когда покупатель не соблюдает технических требований и/или технических консультаций при монтаже и/или пуске в эксплуатацию продукта.
9. НИКОМ 65 ЕООД предоставляет гарантию безупречной работы изготовленных изделий на срок 12 месяцев со дня получения и 6 месяцев на отремонтированные изделия, при том условии, что соблюдены все требования производителя сооружения в отношении его нормальной работы.
9.1. Данная гарантия действует со дня передачи права собственности.
9.2.Гарантийные условия на состояние деталей машин, на которых устанавливаются механические уплотнения (радиальное биение вала или защитной втулки в зоне контакта с торцевым уплотнением, несоосность камеры уплотнения по отношению к валу, вибрации и др.) на их монтаж, при эксплуатации и т.п., указаны в прилагаемом документе.
VIII. ПРОЧИЕ1. Местом выполнения и судебного процесса по поводу исковых претензий в коммерческих взаимоотношениях, является Варна, Республика Болгария. Стороны вправе предъявлять свои исковые претензии в Арбитражный суд БТПП, в соответствии с Правилами арбитражного суда, причем состав арбитражного суда будет из трех арбитров, при этом каждая сторона выбирает по одному, а третий будет указан выбранными сторонами арбитрами.
2. Испытание – Каждый раз, когда Покупатель желает провести тестирование материала/продуктов до отправки, он должен заявить об этом при запросе, указав в полном объеме и четко все правила. В этом случае, сразу после того как материал/продукт готов, мы информируем наших покупателей, у которых будет возможность осуществить любое тестирование в рамках 7 дней с момента получения уведомления. Расходы на проведение тестов, равно как и образцы выполнения тестов, за счет клиента, если только иное не оговорено четко.
IX. НЕЗАМЕДЛИТЕЛЬНЫЕ ПРОДАЖИ1. При покупке товаров, имеющихся в наличии на складе продавца, и за которые покупатель платить незамедлительно, применяются обычные коммерческие правила, характерные для этих продаж и Раздел VII настоящих Общих условий. Настоящие Общие условия продаж и доставок являются неотъемлемой частью каждой оферты, и каждого договора, по которому НИКОМ 65 ЕООД выступает продавцом товаров из своей номенклатуры. При противоречиях между условиями оферты, заказа или письменного договора, заключенного между продавцом и покупателем, и настоящими Общими условиями продаж и поставок, применяются условия оферты, заказа или письменного договора.
X. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ1.
Исключения – никакие исключения или обжалование со стороны покупателя указанных выше условий продажи не будут удовлетворены, если только они вытекают из письменного соглашения, подписанного нашим сотрудником, обладающим конкретными полномочиями на это.
2.
Сборы – Все расходы в связи с вышеупомянутыми данными, их возможной обработкой и/или регистрацией и, соответственно, беспошлинной обработкой, за счет Покупателя.
3.
Ником 65 ЕООД оставляет за собой право изменять настоящие Общие условия продаж и доставок в случае необходимости (наступление противоречия с законодательной базой в стране регистрации продавца и пр.)